-
1 executing a proces-verbal
Англо-русский экономический словарь > executing a proces-verbal
-
2 executing a process-verbal
Англо-русский экономический словарь > executing a process-verbal
-
3 reporting
отчетность
—
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]
отчетность
Совокупность сведений о результатах и условиях работы предприятий и организаций за истекший период, периодически представляемых заинтересованным органам управления. Различается внешняя (в т. ч. публичная) отчетность и отчетность для внутреннего пользования
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
- вакцинология, иммунизация
- экономика
EN
6.3.4 составление протокола (reporting): Оформление результатов визуального осмотра и испытаний.
Источник: ГОСТ Р 50571.16-2007: Электроустановки низковольтные. Часть 6. Испытания оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > reporting
-
4 filling in the result card
English-Russian sports dictionary > filling in the result card
-
5 acquisition of accident data
Общая лексика: сбор сведений о ДТП, составление протокола ( контекстуально)Универсальный англо-русский словарь > acquisition of accident data
-
6 drawing up protocol
Юридический термин: составление протокола -
7 executing a proces-verbal
Юридический термин: составление протокола, составляющий протоколУниверсальный англо-русский словарь > executing a proces-verbal
-
8 executing a process-verbal
Юридический термин: составление протокола, составляющий протоколУниверсальный англо-русский словарь > executing a process-verbal
-
9 filling in the result card
Универсальный англо-русский словарь > filling in the result card
-
10 proces-verbal
n протокол -
11 charting
['tʃɑːtɪŋ]1) Общая лексика: вычерчивание графика, нанесение на карту, составление схемы, составление таблицы2) Геология: картирование3) Авиация: намечающий4) Морской термин: прокладка курса5) Медицина: составление диаграммы6) Спорт: ведение протокола, ведущий протокол7) Техника: составление карт8) Строительство: составляющий схему9) Железнодорожный термин: нанесение на диаграмму, нанесение на схему10) Бухгалтерия: составление графиков, составление диаграмм11) Вычислительная техника: вычерчивание графиков, построение блок-схем, построение диаграмм, черчение12) Банковское дело: составление графиков при анализе рынка13) Экология: картографирование14) Нефтепромысловый: графическое изображение15) ЕБРР: технический анализ конъюнктуры рынка (путем экстраполяции существующих тенденций), механический прогноз рыночных тенденций16) Автоматика: ввод в диаграмму, ввод в карту, ввод в таблицу, ведение карт, внесение в диаграмму, внесение в карту, внесение в таблицу, составление ( контрольной) графика, составление (контрольной) диаграммы, составление (контрольной) карты, составление (контрольной) номограммы, составление (контрольной) схемы, составление (контрольной) таблицы17) Макаров: включение в таблицу, составление карты или диаграммы -
12 description
dɪsˈkrɪpʃən сущ.
1) а) составление описания (словесного или с помощью карандаша и бумаги) Writers gifted with strong imaginations, are masters of description. ≈ Писателям с богатым воображением обычно удаются различные описания. б) описание( событий), версия( происходящего и т.д.) to give, provide a description ≈ описывать accurate, correct, exact description ≈ точное описание blow-by-blow description ≈ исчерпывающее описание clear description ≈ четкое описание detailed, thorough description ≈ подробное описание firsthand description ≈ достоверное/"из первых рук" описание glowing description ≈ яркое описание lively, picturesque, vivid description ≈ живое описание matter-of-fact, objective description ≈ объективное описание superficial description ≈ поверхностное описание job description ≈ должностная инструкция Syn: description, explanation
2) а) набор признаков или специфических черт (для описания объектов одного вида, сорта, класса) б) вид, класс, разряд, род, сорт (каких-либо объектов) Syn: sort, kind, type, variety
3) геом. вписывание (одной геометрической фигуры в другую), описывание (одной геометрической фигуры вокруг другой) description of a rectangle triangle in a circle ≈ вписывание прямоугольного треугольника в круг описание;
изображение - faithful * правдивое описание - * of a storm описание бури - * of a horse спецификация на лошадь (конный спорт) - beyond * не поддающийся описанию, неописуемый - to give a (detailed) * of smth. дать( подробное) описание чего-л. - to answer (to) the * подходить под описание;
иметь указанные приметы - it baffles /beggars, defies/ * это не поддается описанию (разговорное) вид, род - books of every * всевозможные книги - people of all *s люди всякого звания - a lecture of the poorest * никуда негодная лекция вычерчивание - * of a circle описывание окружности - * of an arch вычерчивание дуги (логика) дескрипция - definite * определенная дескрипция to beggar (или to baffle, to defy) ~ не поддаваться описанию behaviour ~ вчт. поведенческое описание beyond ~ не поддающийся описанию description вид, род, сорт;
books of every description всевозможные книги;
of the worst description худшего типа;
самого худшего сорта data ~ описание данных database ~ вчт. описание базы данных declarative ~ вчт. декларативное описание description вид, род, сорт;
books of every description всевозможные книги;
of the worst description худшего типа;
самого худшего сорта ~ вид ~ вычерчивание, описание ~ изображение ~ описание, изображение ~ вчт. описание ~ описание ~ очерчивание ~ род ~ характеристика ~ of goods наименование товара ~ of goods описание товара ~ of operational risk определение производственного риска ~ of patent описание изобретения к патенту ~ of risk определение риска ~ of risk точное определение страховой ответственности detailed ~ подробное описание field ~ вчт. описание поля formal ~ вчт. формальное описание functional ~ функциональное описание generic ~ вчт. обобщенное описание generic ~ общее описание implementation ~ вчт. описание реализации instance ~ вчт. описание экземпляра job ~ должностная инструкция job ~ описание вида работы;
общее изложение функций с указанием необходимой квалификации job ~ вчт. описание задания job ~ описание рабочего задания job ~ перечень функций и задач включенных в конкретный вид деятельности job ~ характер выполняемой работы job ~ характер работы misleading trade ~ описание товара, вводящее в заблуждение description вид, род, сорт;
books of every description всевозможные книги;
of the worst description худшего типа;
самого худшего сорта patent ~ описание изобретения к патенту patent ~ описание патента personal ~ личные приметы problem ~ вчт. описание задачи product ~ описание изделия product ~ характер выпускаемой продукции protocol ~ вчт. описание протокола quasi-formal ~ вчт. квазиформальное описание specific ~ pat. частичное описание trade ~ торговое описаниеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > description
-
13 Clinical Research Associate
Постоянный, либо работающий по контракту сотрудник КИО или компании спонсора, выполняющий определённые функции на этапе подготовки клинического исследования, в его ходе и по его окончании. CRA может отвечать за написание протокола, разработку ИРК, мониторирование исследования (в этом случае он называется монитором), составление клинического отчёта и т.д.Очень часто термин «CRA» используется в качестве синонима к слову «монитор», поскольку основной функцией CRA является, как правило, мониторирование исследования. Однако нужно иметь в виду, что это не совсем одно и то же: всякий монитор является СКИ, но не всякий СКИ является монитором. «CRA» — это, как правило, обозначение должности сотрудника в контрактно-исследовательской организации или фармацевтической компании, а «монитор» — название его функции в рамках конкретного исследования.English-Russian dictionary of terms used in the conduct of clinical trials on medicinal products > Clinical Research Associate
-
14 reporting
1) составление отчётов; отчётность; предоставление информации; учёт; предоставление отчётности2) ведение протокола, протоколированиеАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > reporting
См. также в других словарях:
составление протокола — 6.3.4 составление протокола (reporting): Оформление результатов визуального осмотра и испытаний. Источник: ГОСТ Р 50571.16 2007: Электроустановки низковольтные. Часть 6. Испытания оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СОСТАВЛЕНИЕ — 1. СОСТАВЛЕНИЕ1, составления, мн. нет, ср. Действие по гл. составить1 (преим. в 1, 2 и 5 знач.) составлять1. Составление уравнения. Составление столов. Составление учебника. Составление протокола. 2. СОСТАВЛЕНИЕ2, составления, мн. нет, ср.… … Толковый словарь Ушакова
СОСТАВЛЕНИЕ — 1. СОСТАВЛЕНИЕ1, составления, мн. нет, ср. Действие по гл. составить1 (преим. в 1, 2 и 5 знач.) составлять1. Составление уравнения. Составление столов. Составление учебника. Составление протокола. 2. СОСТАВЛЕНИЕ2, составления, мн. нет, ср.… … Толковый словарь Ушакова
ГОСТ Р 50571.16-2007: Электроустановки низковольтные. Часть 6. Испытания — Терминология ГОСТ Р 50571.16 2007: Электроустановки низковольтные. Часть 6. Испытания оригинал документа: 6.3.3 испытание, диагностирование (testing): Проведение испытаний, проверки в электроустановке с целью определения эффективности ее… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Протокол об административном правонарушении — процессуальный документ, составлением которого возбуждается дело об административном правонарушении. Протокол составляется уполномоченным на то должностным лицом либо представителем общественной организации или органа общественной… … Административное право. Словарь-справочник
Протокол избирательной комиссии, комиссии референдума — документ, в котором отражаются все рассмотренные избирательной комиссией, комиссией и принятые по ним решения. Федеральный закон Об основных гарантиях избирательных прав и права на участие в референдуме граждан Российской Федерации содержит… … Российское избирательное право: словарь-справочник
Доставление нарушителя, привлекаемого к административной ответственности — в милицию или в помещение другого органа В целях составления протокола об административном правонарушении при невозможности составить его на месте (если составление протокола является обязательным) лицо, привлекаемое к административной… … Административное право. Словарь-справочник
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА — (судебные) 1) доказательственные факты, т. е. факты, устанавливающие или опровергающие те обстоятельства, которые должны быть исследованы в деле; 2) средства доказывания, т. е. те источники, из которых следственные органы и суд получают сведения… … Советский юридический словарь
Меры обеспечения производства по делу об административном правонарушении — составляют самостоятельную группу мер административного принуждения, которые применяются в административно деликтном процессе в целях пресечения административного правонарушения, установления личности нарушителя, составления протокола об… … Большой юридический словарь
АДМИНИСТРАТИВНОЕ ЗАДЕРЖАНИЕ — принудительное, кратковременное ограничение свободы действий и передвижения лица, совершившего административное правонарушение. Представляет собой неотложное действие у правомоченных должностных лиц, обеспечивающее привлечение виновного к… … Энциклопедия юриста
Вещественные доказательства — предметы, которые служат орудиями преступления, или сохранили на себе следы преступления, или были объектами преступных действий обвиняемого, а также деньги и иные ценности, нажитые преступным путем, и все другие предметы, которые могут служить … Контрразведывательный словарь